-
1 информационные материалы
1) General subject: informational materials, content2) Military: poopУниверсальный русско-английский словарь > информационные материалы
-
2 информационные материалы
adjecon. documentos, documentaciónDiccionario universal ruso-español > информационные материалы
-
3 информационные материалы для прессы
adjad. dossier de presse (в рубрику "связи с общественностью")Dictionnaire russe-français universel > информационные материалы для прессы
-
4 патентно-информационные материалы
Patents: patent information materialsУниверсальный русско-английский словарь > патентно-информационные материалы
-
5 рекламно-информационные материалы
1) History: promotional and informational materials2) Sakhalin energy glossary: promotional item3) Marketology: sales collateralУниверсальный русско-английский словарь > рекламно-информационные материалы
-
6 рекламно-информационные материалы, рассылаемые по почте
Advertising: mailersУниверсальный русско-английский словарь > рекламно-информационные материалы, рассылаемые по почте
-
7 справочно-информационные материалы
General subject: reference and informational materialsУниверсальный русско-английский словарь > справочно-информационные материалы
-
8 патентно-информационные материалы
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > патентно-информационные материалы
-
9 рабочие материалы
рабочие материалы
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочие материалы
-
10 расходуемые материалы
расходуемые материалы
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расходуемые материалы
-
11 ИОМ (информационные и обучающие материалы)
General subject: IEM( informational and educational materials)Универсальный русско-английский словарь > ИОМ (информационные и обучающие материалы)
-
12 híranyag
-
13 proxy materials
CORPматериалы для собрания акционеров, рассылаемые и(или) размещаемые на интернет-сайте компании: годовой отчет (annual report), информационные материалы (proxy statement), бланк доверенности на голосование (proxy card)ср. proxy mailingsАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > proxy materials
-
14 handout
информационные материалы (раздаваемые на конференциях, презентациях и т.п.)English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > handout
-
15 ақпарат алмасу
Біз ең жаңа технологиялар саласындағы ақпараттық материалдарды алмасу проблемаларын талқылауымыз керек.
Нам следует обсудить проблемы обмена информационными материалами в области новейших технологий.
Сізде(р) қандай материалдар бар (шығарасыздар)?... бар ма (шығарасыздар ма)?
Какие... материалы вы имеете (издаете)?
- печатные.
Біз...
Мы издаем...
- анықтамалықтар шығарамыз.
- проспекты.
Иә, бізде мұндай материалдар көп.
Да, у нас есть много таких материалов.
Олар...
Это...
- кинофильмдер.
- кинофильмы.
Бізге керегі... мәселелері жөніндегі аудиовизуалдық ақпарат.
Нас интересует аудиовизуальная информация по вопросам...
- технологии химического производства.
Бұл мәселелер бойынша біз сіздерге...
По этим вопросам мы можем вам предложить...
- видеокассеталар,
- дискеты
- түрлі баспа материалдарын ұсына аламыз.
- различные печатные материалы.
Біз бұл материалдарды қанағат сезіммен сатып алар едік.
Мы с удовольствием купили бы эти материалы.
Біз айтылған аудиовизуалдық материалдардың бәрін...
Мы согласны... все оговоренные аудиовизуальные материалы
- сатуға келісеміз.
- продать.
Сіздің... тәсілдері бойынша ұсыныстарыңыз қандай?
Каковы ваши предложения по способам... ?
- обмена аудиовизуальными материалами.
Біз сіздің сала бойынша барлық жаңа басылымдарыңызды (жаңа өнімді) тұрақты түрде алып тұрғымыз келеді.
Мы хотели бы регулярно получать все ваши новые издания (новую продукцию) вашего профиля.
Біз сіздерге ақпараттық материалдарды... алмасып тұруды ұсынамыз.
Мы предлагаем вам... производить обмен информационными материалами
- ай сайын
- регулярно.
* * * -
16 обмен информацией
Нам следует обсудить проблемы обмена информационными материалами в области новейших технологий.
Біз ең жаңа технологиялар саласындағы ақпараттық материалдарды алмасу проблемаларын талқылауымыз керек.
Какие... материалы вы имеете (издаете)?
Сізде(р) қандай материалдар бар (шығарасыздар)?... бар ма (шығарасыздар ма)?
- печатные.
Мы издаем...
Біз...
- проспекты.
- анықтамалықтар шығарамыз.
Да, у нас есть много таких материалов.
Иә, бізде мұндай материалдар көп.
Это...
Олар...
- кинофильмы.
- кинофильмдер.
Нас интересует аудиовизуальная информация по вопросам...
Бізге керегі... мәселелері жөніндегі аудиовизуалдық ақпарат.
- технологии химического производства.
По этим вопросам мы можем вам предложить...
Бұл мәселелер бойынша біз сіздерге...
- видеокассеталар,
- дискеты
- различные печатные материалы.
- түрлі баспа материалдарын ұсына аламыз.
Мы с удовольствием купили бы эти материалы.
Біз бұл материалдарды қанағат сезіммен сатып алар едік.
Мы согласны... все оговоренные аудиовизуальные материалы
Біз айтылған аудиовизуалдық материалдардың бәрін...
- продать.
- сатуға келісеміз.
Каковы ваши предложения по способам... ?
Сіздің... тәсілдері бойынша ұсыныстарыңыз қандай?
- обмена аудиовизуальными материалами.
Мы хотели бы регулярно получать все ваши новые издания (новую продукцию) вашего профиля.
Біз сіздің сала бойынша барлық жаңа басылымдарыңызды (жаңа өнімді) тұрақты түрде алып тұрғымыз келеді.
Мы предлагаем вам... производить обмен информационными материалами
Біз сіздерге ақпараттық материалдарды... алмасып тұруды ұсынамыз.
- ай сайын
- регулярно.
* * * -
17 content
['kɒntent]1) Общая лексика: contents-содержимое, ёмкость, величина, вместимость, голос за, довольный, довольство, довольствоваться (чем-либо), доля (вещества), объём, процент, размер, смысл, согласный, содержание, содержимое, удовлетворённость, удовлетворённый, удовлетворение, удовлетворить, удовлетворять, удовлетворяться, удовольствие, удовольствоваться, успокаивать, член палаты лордов (голосующий за законопроект), чувство удовлетворения, голосующий за (в палате лордов), содержание информации, информационные ресурсы, информационный ресурс, информационные материалы, информационный материал2) Морской термин: ёмкость бочки для жидкого груза, ёмкость посуды для жидкого груза3) Военный термин: снаряжение (боеприпаса)4) Техника: оглавление (книги), количество (содержание)5) Математика: запас, площадь, протяжённость6) Юридический термин: голос "за", голосующий "за" (в палате лордов), составная (local content - местная составная, при описании группы лиц входящих в компанию, имеющих долю в бизнесе. Это будет более точный перевод чем "местное содержание".)7) Лингвистика: содержание значения8) Дипломатический термин: часть9) Металлургия: процентное содержание10) Телекоммуникации: степень11) Вычислительная техника: "содержание", информационное наполнение, информация, контент, сущность, содержательные материалы (в Internet), неструктурированная информация12) Геофизика: состав13) Холодильная техника: содержание (какого-л. вещества)14) Экология: концентрация15) Энергетика: содержание (вещества)16) Деловая лексика: основное содержание, суть17) Полимеры: дозировка18) Робототехника: мн содержимое19) Макаров: оглавление книги, член палаты лордов, голосующий за предложение, голосующий за предложение (в палате лордов), объём (издания), содержание (наличие вещества в смеси, сплаве и т.п.), объём (напр. книжного блока)20) Интернет: текстовое наполнение (сайта)21) Энергосистемы: участие22) Тенгизшевройл: (ash) содержание (напр., золы)23) Маркетология: конкретика24) Электротехника: содержание (вещества) -
18 издания
издания
информационные материалы
Печатные и электронные издания должны оперативно оповещать общественность о важных событиях, связанных с Играми. ОКОИ добивается качественного исполнения редакторских, дизайнерских и типографских услуг и для этого может учредить функциональное подразделение, отвечающее за все аспекты изданий. (См. Правило 50 Олимпийской хартии и Официальные разъяснения к нему)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
publications
Publications area is responsible for the production of many publications, both printed and electronic, to effectively convey essential Games-related messages. It acts as a service provider to the OCOG to provide effective delivery of editorial, design and print production services. The OCOG may establish a functional area dealing with publications aspects. (See Olympic Charter Rule 50 and its Bye -Law)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > издания
-
19 publications
издания
информационные материалы
Печатные и электронные издания должны оперативно оповещать общественность о важных событиях, связанных с Играми. ОКОИ добивается качественного исполнения редакторских, дизайнерских и типографских услуг и для этого может учредить функциональное подразделение, отвечающее за все аспекты изданий. (См. Правило 50 Олимпийской хартии и Официальные разъяснения к нему)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
publications
Publications area is responsible for the production of many publications, both printed and electronic, to effectively convey essential Games-related messages. It acts as a service provider to the OCOG to provide effective delivery of editorial, design and print production services. The OCOG may establish a functional area dealing with publications aspects. (See Olympic Charter Rule 50 and its Bye -Law)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > publications
-
20 Federal Register
гос. упр. "Федерал реджистер", "Федеральный журнал" (основное периодическое правительственное издание; публикует тексты президентских заявлений, указов, правительственные постановления, сообщения и др. нормативные и информационные материалы федеральных исполнительных органов; выходит пять раз в неделю (каждый рабочий день); cоздано в 1935 г.)See:* * *
См. также в других словарях:
Информационные материалы/INFORMATION MATERIALS — объект договорных отношений между исполнителем и заказчиком, простейшая разновидность информационных услуг … Толковый словарь по информационному обществу и новой экономике
МАТЕРИАЛЫ — (1) необработанные вещества (сырьё), из которых изготовляют разного рода смеси, массы, заготовки, изделия и др., а также предметы, вещества и информационные данные, используемые в различных технологических процессах с целью получения необходимых… … Большая политехническая энциклопедия
Информационные технологии управления муниципальной недвижимостью — Основы функционирование рынка Необходимое условие функционирования рынка недвижимости наличие информационной инфраструктуры, обеспечивающей субъекты рынка актуальной, полной и достоверной информацией о следующих аспектах рыночной системы:… … Википедия
Информационные фонды мониторинга реализации Генерального плана города Москвы — Информационные фонды мониторинга реализации Генерального плана совокупность обновляемых оперативных планов существующей застройки и использования территории, проектных решений, линий градостроительного регулирования и других документов (включая… … Официальная терминология
Информационные технологии в обучении по охране труда — ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА. Эффективное обучение становится для различных организаций (малых и средних предприятий, крупных компаний) важнейшим условием обеспечения их конкурентоспособности. Традиционные образовательные… … Российская энциклопедия по охране труда
Дипломатические информационные материалы — Содержание 1 Обзор печати 2 Информация 3 Справка 4 Информационное письмо … Википедия
Информационные системы обеспечения градостроительной деятельности — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Информационные Экономические Системы — Экономическая информационная система (ЭИС) представляет собой совокупность организационных, технических, программных и информационных средств, объединенных в единую систему с целью сбора, хранения, обработки и выдачи необходимой информации,… … Википедия
Информационные системы обеспечения градостроительной деятельности — систематизированный свод документированных сведений о развитии территорий, об их застройке, о земельных участках, об объектах капитального строительства и иных необходимых для осуществления градостроительной деятельности сведений; целью ведения И … Экологическое право России: словарь юридических терминов
ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762 4 2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа: ALOHA [ALOHA slotted]:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
50.1.031-2001: Информационные технологии поддержки жизненного цикла продукции. Терминологический словарь. Часть 1. Стадии жизненного цикла продукции — Терминология 50.1.031 2001: Информационные технологии поддержки жизненного цикла продукции. Терминологический словарь. Часть 1. Стадии жизненного цикла продукции: 3.7.12. (всеобщее) управление качеством : Совокупность программных средств и данных … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации